Agent Skills: Translate Premium Plugin Strings

Translate Simple History Premium plugin strings for one or multiple locales. Triggers when user says "translate premium", "premium translate", "update premium translations".

UncategorizedID: bonny/wordpress-simple-history/premium-translate

Install this agent skill to your local

pnpm dlx add-skill https://github.com/bonny/WordPress-Simple-History/tree/HEAD/.claude/skills/premium-translate

Skill Files

Browse the full folder contents for premium-translate.

Download Skill

Loading file tree…

.claude/skills/premium-translate/SKILL.md

Skill Metadata

Name
premium-translate
Description
Translate Simple History Premium plugin strings for one or multiple locales. Triggers when user says "translate premium", "premium translate", "update premium translations".

Translate Premium Plugin Strings

Translate the Simple History Premium plugin's PO files from English to specified locales.

Premium Add-on Path

See CLAUDE.local.md for the premium add-on path. Read it first to determine the correct path. All commands below should be run from that directory.

Workflow

Setup

  1. Read CLAUDE.local.md to find the premium add-on path
  2. Read translation-config.json in the premium add-on to get configured locales
  3. Check existing PO/POT files in the languages/ directory
  4. Check available npm scripts with npm run

Determine Locales

Break up $ARGUMENTS into parts — each part is a locale.

If no locales are provided, use all locales defined in the translation config.

Confirm that each locale is valid and defined in the translation config. If not, show an error and exit.

Show the locales to be translated for confirmation.

Step 1: Update Source Strings (once)

Run from the premium add-on path:

  1. npm run i18n:make-pot — Update the POT file with latest strings from source code
  2. npm run i18n:update-po — Update PO files for all locales

Step 2: Translate Each Locale

If translating 1-2 locales: Translate sequentially in the main conversation.

If translating 3+ locales: Use batched parallel agents:

  • Process locales in batches of 5 at a time
  • For each batch, spawn parallel agents (one per locale) using the Agent tool
  • Wait for the batch to complete before starting the next batch

Translation rules for each locale:

  1. Read the PO file for the locale
  2. For each msgid (English string), provide an accurate translation in the corresponding msgstr
  3. Keep WordPress-specific terms, HTML tags, and placeholders (%s, %d, %1$s) unchanged
  4. Maintain proper PO file format
  5. Use formal tone appropriate for software interface
  6. Only translate user-facing strings, not developer strings or code
  7. Be consistent with WordPress core translations for common terms

Step 3: Compile (once, after all locales)

Run from the premium add-on path:

  1. npm run i18n:make-mo — Compile MO files
  2. npm run i18n:make-php — Compile PHP files

Examples

  • /premium-translate de_DE — Translate to German
  • /premium-translate sv_SE da_DK — Translate to Swedish and Danish
  • /premium-translate — Translate all configured locales